Проблемы билингвизма в школьном образовании Республики Тыва



Арефьев А.Л., Бахтикиреева У.М., Синячкин В.П.
Проблемы билингвизма в школьном образовании Республики Тыва // Новые исследования Тувы. 2021. № 1. С. 255-269.
ISSN 2079-8482
DOI: 10.25178/nit.2021.1.14
РИНЦ: https://elibrary.ru/item.asp?id=44877610

Размещена на сайте: 24.12.21

Текст статьи на сайте журнала URL: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/1011/1403 (дата обращения 24.12.2021)


Ссылка при цитировании:

Арефьев А.Л., Бахтикиреева У.М., Синячкин В.П. Проблемы билингвизма в школьном образовании Республики Тыва // Новые исследования Тувы. 2021. № 1. С. 255-269. DOI: 10.25178/nit.2021.1.14.
Arefiev A.L., Bakhtikireeva U.M., Sinyachkin V.P. Bilingualism in language education in secondary schools of the Republic of Tuva. The New Research of Tuva. 2021. No. 1. Pp. 255-269. DOI: 10.25178/nit.2021.1.14.

Аннотация

В статье анализируется современное состояние языкового образования как билингваль­ного в системе школьного образования Тувы на фоне общероссийских процессов в этой сфере. В постсоветское время во всех регионах разворачивается неоднозначная ситуация в сфере языкового образования, связанная с особенностями демографического состояния сообществ и языковой политикой. История преобразований в сфере лингвистического образования в Туве неразрывно связа­на с разновекторными изменениями национально-языковой политики России. Наряду с судь­боносными для тувинского народа позитивными изменениями неизбежными были и потери и, в частности — социокультурной и собственно лингвистической витальности тувинско­го языка в системе образования. По всей видимости, процесс этот закономерный, если рас­сматривать это соотношение в масштабах всех миноритарных языков не только в РФ, но и мире. В отличие от других национальных республик России Тува долгое время была, в основ­ном, моноязычной. Тем не менее за почти восемьдесят лет нахождения республики в соста­ве российского государства здесь выросло по крайней мере два поколения тувинцев в новой социокультурной среде. Менявшаяся за этот исторический период языковая ситуация, не­последовательность в реализуемой билингвальной политике Тувы, отчасти связанная с не­последовательностью общей языковой политики в РФ, привели к формированию сложной ситуации коллективного билингвизма. По всей видимости, в системе образования Тувы на­метилась тенденция разделения сфер использования тувинского и русского языков. Очевидно, что тувинский не выдерживает конкуренции с русским языком, как и любой другой язык РФ, тем более он фактически с 2018 г. перестал быть языком обучения. А кроме того, раннее введение доминирующего языка в двуязычных учреждениях дошкольного образования также уменьшает сферы использования языка, находящегося в подчиненной позиции.Такая неравновесная билингвальная ситуация в перспективе может привести к потерям в процессе межпоколенной передачи тувинской культуры.

Ключевые слова:

билингвизм тувинско-русский билингвизм тувинский язык рус­ский язык языковая политика школьная система образования языковое образование язы­ковой сдвиг tuva bilingualism, tuvan-russian bilingualism tuvan language russian language language policy school system of education language education linguistic shift

Оглавление

Рубрики:

Социология образования



Возможно, вам будут интересны другие публикации: