Журнал: Власть

Дашиева С. Б., Ванчикова Ц. П., Ринчинова О. С., Жабон Ю. Ж., Цыренова Н. Д.
Монгольский перевод «Анатомии маньчжуров» в коллекции Д. Ендонова

DOI: https://doi.org/10.31171/vlast.v30i2.8957

Дашиева Субад Бальжинимаевна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
Ванчикова Цымжит Пурбуевна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
Ринчинова Оюуна Санжимитуповна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
Жабон Юмжана Жалсановна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
Цыренова Номинь Дондоковна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН


 

Полный текст

Открыть текст

Ссылка при цитировании:

Дашиева С. Б., Ванчикова Ц. П., Ринчинова О. С., Жабон Ю. Ж., Цыренова Н. Д. Монгольский перевод «Анатомии маньчжуров» в коллекции Д. Ендонова // Власть. 2022. Том. 30. № 2. С. 232-236.
DOI: https://doi.org/10.31171/vlast.v30i2.8957

Рубрика:

ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ ОПЫТ

Аннотация:

Статья посвящена изучению монгольского перевода «Анатомии маньчжуров» (Deger-e-e?e to?ta?a?san d?rs?-yin tusb?ri-yi b?ridkegsen bi?ig), обнаруженного в коллекции бурятского эмчи-ламы Д. Ендонова (1870–1937?). Впервые в отечественном монголоведении прослеживается история перевода этого сочинения на маньчжурский и монгольский языки. Авторы делают вывод, что трактат представляет особый интерес как яркий образец взаимодействия, адаптации и инкорпорирования знаний европейской анатомии в медицинскую практику в цинском Китае (XVIII–XIX вв.), в Монголии и Бурятии (XIX – начало XX вв.).

Литература:

  • Ангаева С.П. 1999. Буддизм в Бурятии и Агван Доржиев. Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство. 140 с.
  • Ванчикова Ц.П., Жабон Ю.Ж. 2019. Характеристика и классификация письменного наследия Д. Ендонова (1870–1937?). – Гуманитарный вектор. Т. 14. № 3. С. 89-97.
  • Дацышен В.Г. 2007. Христианство в Китае: история и современность. М.: Научно-образовательный форум по международным отношениям. 240 с.
  • Дээрээс тогтоосон д?рс тус бурийг буртэгсэн бичиг (эрхэлсэн проф. д-р. Ринчен Б.). Улаанбаатар: Шинжлэх Ухаан Академийн Хэвлэх ?йлдвэр. 1971–1973.
  • Дээрээс тогтоосон д?рсийн тус б?рийг б?ртгэсэн бичиг. Улаанбаатар: «Урлах Эрдэм» хэвлэлийн газар. 2000. 488 х.
  • Ендонов Д. 2019. Практические заметки бурятского эмчи-ламы по тибетской медицине (введ., исслед., пер. с монг., комм., транслит. и факсимиле текста Ц.П. Ванчикова, Ю.Ж. Жабон, О.С. Ринчинова, Н.Д. Цыренова, С.Б. Дашиева; отв. ред. И.Э. Матханов). Улан-Удэ. 166 с.
  • Жабон Ю.Ж. 2004. К творческому наследию Д. Ендонова (1870–1937?) – руководителя тибетской медицинской школы Ацагатского дацана. – Культура Центральной Азии: письменные источники. Вып. 6. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН. С. 100-126.
  • Чжао Байсуэй, Буянту, Ян Аминь. 1996. Первая западная медицинская работа, переведенная на монгольский язык «Гэ ти цюань лу» . – Журнал народной медицины Китая. № 18. С. 36-39.
  • Юй Юнминь. 1993. Аннотированная библиография маньчжурских медицинских текстов в Китае. – Исследование маньчжуров. № 2. С. 54-60.
  • Hanson M. 2003. On Manchu Medical Manuscripts and Blockprints: An Essay and Bibliographic Survey. – Saksaha. A Journal of Manchu Studies. Vol. 8. URL: https://doi.org/10.3998/saksaha.13401746.0008.001 (accessed 28.02.2022).
  • Hanson M. 2006. The Significance of Manchu Medical Sources in the Qing. Proceedings of the First North American Conference on Manchu Studies. Vol. 1. – Studies in Manchu Literature and History (ed. by S. Wadley, C. Naeher, K. Dede). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. P. 131-175.
  • Hill R.V. 2007. The Contributions of the Bartholin Family to the Study and Practice of Clinical Anatomy. – Clinical Anatomy. Vol. 20. Is. 2. P. 113-115.
  • Jami C. 2018. Les traductions de trait?s scientifiques europ?ens en Chine au XVIIe si?cle: en jeux des langues et des disciplines [Переводы европейских научных трактатов в Китае в XVII веке: вопросы языков и дисциплин]. – Pratiques et enjeux scientifiques, intellectuels et politiques de la traduction (vers 1660-vers 1840). № 13. Доступ: https://doi.org/10.4000/lrf.1898 (проверено 01.03.2022).
  • Laufer B. 1908. Skizze der Manjurischen Literatur. – Keleti Szemle. Vol. 8. P. 1-53.
  • Pang T. 1997. Manchu Collections in Paris. – Manuscripta Orientalia. Vol. 3. No. 1. P. 33-39.
  • Pang T.A. 1998. A Catalogue of Manchu Materials in Paris. Wiesbaden: Harrassowitz. Xvii + 142 p.
  • Walravens H. 1996. «Manchu Medical Knowledge and the Manchu Anatomy». – Etudes mongoles et sib?riennes [Mongolian and Siberian studies]. Vol. 27. P. 359-374.

Сведения об авторах


Дашиева Субад Бальжинимаевна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
младший научный сотрудник лаборатории переводов с восточных языков

Ванчикова Цымжит Пурбуевна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
доктор исторических наук, профессор; главный научный сотрудник Центра восточных рукописей и ксилографов

Ринчинова Оюуна Санжимитуповна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
кандидат исторических наук, научный сотрудник Центра восточных рукописей и ксилографов

Жабон Юмжана Жалсановна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
кандидат исторических наук, научный сотрудник Центра восточных рукописей и ксилографов

Цыренова Номинь Дондоковна
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
младший научный сотрудник лаборатории переводов с восточных языков

Содержание выпуска

>> Содержание выпуска 2022. Том. 30. № 2.
>> Архив журнала